之间网

史记商君列传原文及翻译注释(商君列传原文及翻译)

房产
导读 您好,今天帅帅来为大家解答以上的问题。史记商君列传原文及翻译注释,商君列传原文及翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

您好,今天帅帅来为大家解答以上的问题。史记商君列传原文及翻译注释,商君列传原文及翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、作者:司马迁王淑艳 译注【说明】在这篇列传里,主要记述了商鞅事秦变法革新、功过得失以及卒受恶名于秦的史实,倾注了太史公对其刻薄少恩所持的批评态度。

2、然而,商鞅变法却是我国历史上成功的一例。

3、孝公当政,已进入七雄争霸的战国时期,周室衰微,诸侯相互攻伐,斗争异常激烈,谁想立于不败之地,谁就得寻求自强的途径。

4、商鞅就是顺应历史的潮流,三见孝公,说以强国之术,使孝公“不自知厀之前于席,语数日不厌。

5、”君臣默契,奠定了变法成功的基础。

6、记述变法的矛盾冲突是本文一大特点。

7、变法未行,就遭到守旧派的公然反对。

8、商鞅与甘龙、杜挚面对面的斗争,其焦点就集中在“法古”、“循礼”还是“治世不一道、便国不法古”的冲突上;变法实行,众皆哗然,“言初令之不便者以千数”。

9、商鞅却立木悬赏,取信于民;刑太子师,以肃其法。

10、变法十年,“秦民大悦”,“家给人足”“民勇于公战、怯于私斗”,国家日益强盛。

11、率师包围安邑,俘魏公子卬,迫使魏国割地迁都,亦是变法极富成效的佐证。

12、他悲剧的结局乃是与守旧派斗争的延续。

13、与赵良一席谈话,其祸已萌,但商鞅终未采纳赵良言,受制于自己的变法,作茧自缚,以至车裂族灭,并非偶然。

14、从章法结构上看,前有蓄势,后有照应,通篇以变法作骨。

15、始言商鞅“好刑名法术之学”,为变法作了辅垫;继而“鞅欲变法”,导出革新与守旧的斗争;“卒定变法之令”,具体记载了新法的内容;“于是太子犯法”,刑黥太子师傅、以严法令;而终以“嗟乎,为法之敝一至此”。

16、材料取舍紧紧围绕变法之骨,使得骨坚而肉丰、血脉贯通而主题突出。

17、《商君列传》乃历史实录,当是不言而喻的。

18、而强烈的文学色彩特别是适当的小说因素,更突出了这篇记载的本质真实。

19、本文调动了夸张、比照、对偶、排比、形容、描写等多种文学手段,析理透辟、深刻,语言生动形象。

20、而这些文学手段多着眼于人物精神世界的刻画和细节的描写,使人物更为丰满、灵动、传神,而又不失历史的真实。

21、商君逃难一节,《战国策》并没记载。

22、恐怕是出于太史公的虚构,这一细节显然又是后世小说创作中的“误会法”,运用误会,生发矛盾,引起戏剧性效果。

23、这类细节不仅不伤害历史的真实,而且使历史人物、历史事件的本质彰明、突出,增强了历史感,从而给人以更生动、更形象、更深刻的印记。

24、商君,是卫国国君姬妾生的公子。

25、名鞅,姓公孙,他的祖先本来姓姬。

26、公孙鞅年轻时就喜欢刑名法术之学,侍奉魏国国相公叔座做了中庶子。

27、公叔座知道他贤能,还没来得及向魏王推荐。

28、正赶上公叔座得了病,魏惠王亲自去看望他,说:“你的病倘有不测,国家将怎么办呢?”公叔座回答说:“我的中庶子公孙鞅,虽然年轻,却有奇才,希望大王能把国政全部交给他,由他去治理。

29、”魏惠王听后默默无言。

30、当魏惠王将要离开时,公叔座屏退左右随侍人员,说:“大王假如不任用公孙鞅,就一定要杀掉他,不要让他走出国境。

31、”魏王答应了他的要求就离去了。

32、公叔座召来公孙鞅,道歉说:“刚才大王询问能够出任国相的人,我推荐了你。

33、看大王的神情不会同意我的建议。

34、我当先忠于君后考虑臣的立场,因而劝大王假如不任用公孙鞅,就该杀掉他。

35、大王答应了我的请求。

36、你赶快离开吧,不快走马上就要被擒。

37、”公孙鞅说:“大王既然不能听您的话任用我,又怎么能听您的话来杀我呢?”终于没有离开魏国。

38、惠王离开后,对随侍人员说:“公叔座的病很严重,真叫人伤心啊,他想要我把国政全部交给公孙鞅掌管,难道不是糊涂了吗?”公叔座死后不久,公孙鞅听说秦孝公下令在全国寻访有才能的人,要重整秦穆公时代的霸业,向东收复失地,他就西去秦国,依靠孝公的宠臣姓景的太监求见孝公。

39、孝公召见卫鞅,让他说了很长时间的国家大事,孝公一边听一边打瞌睡,一点也听不进去。

40、事后孝公迁怒景监说:“你的客人是大言欺人的家伙,这种人怎么能任用呢!”景监又用孝公的话责备卫鞅。

41、卫鞅说:“我用尧、舜治国的方法劝说大王,他的心志不能领会。

42、”过了几天,景监又请求孝公召见卫鞅。

43、卫鞅再见孝公时,把治国之道说的淋漓尽致,可是还合不上孝公的心意。

44、事后孝公又责备景监,景监也责备卫鞅。

45、卫鞅说:“我用禹、汤、文、武的治国方法劝说大王而他听不进去。

46、请求他再召见我一次。

47、”卫鞅又一次见到孝公,孝公对他很友好,可是没任用他。

48、会见退出后,孝公对景监说:“你的客人不错,我可以和他谈谈了。

49、”景监告诉卫鞅,卫鞅说:“我用春秋五霸的治国方法去说服大王,看他的心思是准备采纳了。

50、果真再召见我一次,我就知道该说些什么啦。

51、”于是卫鞅又见到了孝公,孝公跟他谈的非常投机,不知不觉地在垫席上向前移动膝盖,谈了好几天都不觉得厌倦。

52、景监说:“您凭什么能合上大王的心意呢?我们国君高兴极了。

53、”卫鞅回答说:“我劝大王采用帝王治国的办法,建立夏、商、周那样的盛世,可是大王说:‘时间太长了,我不能等,何况贤明的国君,谁不希望自己在位的时候名扬天下,怎么能叫我闷闷不乐地等上几十年、几百年才成就帝王大业呢?’所以,我用富国强兵的办法劝说他,他才特别高兴。

54、然而,这样也就不能与殷、周的德行相媲美了。

55、”孝公任用卫鞅后不久,打算变更法度,又恐怕天下人议论自己。

56、卫鞅说:“行动犹豫不决,就不会搞出名堂,办事犹豫不决就不会成功。

57、况且超出常人的行为,本来就常被世俗非议;有独道见解的人,一定会被一般人嘲笑。

58、愚蠢的人事成之后都弄不明白,聪明的人事先就能预见将要发生的事情。

59、不能和百姓谋划新事物的创始而可以和他们共享成功的欢乐。

60、探讨最高道德的人不与世俗合流,成就大业的人不与一般人共谋。

61、因此,圣人只要能够使国家强盛,就不必沿用旧的成法;只要能够利于百姓,就不必遵循旧的礼制。

62、”孝公说:“讲的好。

63、”甘龙说:“不是这样。

64、圣人不改变民俗而施以教化,聪明的人不改变成法而治理国家。

65、顺应民风民俗而施教化,不费力就能成功;沿袭成法而治理国家,官吏习惯而百姓安定。

66、”卫鞅说:“甘龙所说的,是世俗的说法啊。

67、一般人安于旧有的习俗,而读书人拘泥于书本上的见闻。

68、这两种人奉公守法还可以,但不能和他们谈论成法以外的改革。

69、三代礼制不同而都能统一天下,五伯法制不一而都能各霸一方。

70、聪明的人制定法度,愚蠢的人被法度制约;贤能的人变更礼制,寻常的人被礼制约束。

71、”杜挚说:“没有百倍的利益,就不能改变成法;没有十倍的功效,就不能更换旧器。

72、仿效成法没有过失,遵循旧礼不会出偏差。

73、”卫鞅说:“治理国家没有一成不变的办法,有利于国家就不仿效旧法度。

74、所以汤武不沿袭旧法度而能王天下,夏殷不更换旧礼制而灭亡。

75、反对旧法的人不能非难,而沿袭旧礼的人不值得赞扬。

76、”孝公说:“讲的好。

77、”于是任命卫鞅为左庶长,终于制定了变更成法的命令。

78、下令把十家编成一什,五家编成一伍,互相监视检举,一家犯法,十家连带治罪。

79、不告发奸恶的处以拦腰斩断的刑罚,告发奸恶的与斩敌首级的同样受赏,隐藏奸恶的人与投降敌人同样的惩罚。

80、一家有两个以上的壮丁不分居的,赋税加倍。

81、有军功的人,各按标准升爵受赏;为私事斗殴的,按情节轻重分别处以大小不同的刑罚。

82、致力于农业生产,让粮食丰收、布帛增产的免除自身的劳役或赋税。

83、因从事工商业及懒惰而贫穷的,把他们的妻子全都没收为官奴。

84、王族里没有军功的,不能列入家族的名册。

85、明确尊卑爵位等级,各按等级差别占有土地、房产,家臣奴婢的衣裳、服饰,按各家爵位等级决定。

86、有军功的显赫荣耀,没有军功的即使很富有也不能显荣。

87、新法准备就绪后,还没公布,恐怕百姓不相信,就在国都后边市场的南门竖起一根三丈长的木头,招募百姓中能把木头搬到北门的人赏给十金。

88、百姓觉得这件事很奇怪,没人敢动。

89、又宣布“能把木头搬到北门的人赏五十金”。

90、有一个人把它搬走了,当下就给了他五十金,借此表明令出必行,绝不欺骗。

91、事后就颁布了新法。

92、新法在民间施行了整一年,秦国老百姓到国都说新法不方便的人数以千计。

93、正当这时,太子触犯了新法。

94、卫鞅说:“新法不能顺利推行,是因为上层人触犯它。

95、”将依新法处罚太子。

96、太子,是国君的继承人,又不能施以刑罚,于是就处罚了监督他行为的老师公子虔,以墨刑处罚了给他传授知识的老师公孙贾。

97、第二天,秦国人就都遵照新法执行了。

98、新法推行了十年,秦国百姓都非常高兴,路上没有人拾别人丢的东西为己有,山林里也没了盗贼,家家富裕充足。

99、人民勇于为国家打仗,不敢为私利争斗,乡村、城镇社会秩序安定。

100、当初说新法不方便的秦国百姓又有来说法令方便的,卫鞅说:“这都是扰乱教化的人”,于是把他们全部迁到边疆去。

101、此后,百姓再没人敢议论新法了。

102、于是卫鞅被任命为大良造。

103、率领着军队围攻魏国安邑,使他们屈服投降。

104、过了三年,秦国在咸阳建筑宫廷城阙,把国都从雍地迁到咸阳。

105、下令禁止百姓父子兄弟同居一室。

106、把零星的乡镇村庄合并成县,设置了县令、县丞,总共合并划分为三十一个县。

107、废除井田重新划分田塍的界线,鼓励开垦荒地,而使赋税平衡。

108、统一全国的度量衡制度。

109、施行了四年,公子虔又犯了新法,被判处劓刑。

110、过了五年,秦国富强,周天子把祭肉赐给秦孝公,各国诸侯都来祝贺。

111、第二年,齐国军队在马陵打败魏军,俘虏了魏国的太子申,射杀将军庞涓。

112、下一年,卫鞅劝孝公说:“秦和魏的关系,就象人得了心腹疾病,不是魏兼并了秦国,就是秦国吞并了魏国。

113、为什么要这样说呢?魏国地处山岭险要的西部,建都安邑,与秦国以黄河为界而独立据有崤山以东的地利。

114、形势有利就向西进犯秦国,没利时就向东扩展领地。

115、如今凭借大王圣明贤能,秦国才繁荣昌盛。

116、而魏国往年被齐国打得大败,诸侯们都背叛了他,可以趁此良机攻打魏国。

117、魏国抵挡不住秦国,必然要向东撤退。

118、一向东撤退,秦国就占据了黄河和崤山险固的地势,向东就可以控制各国诸侯,这可是统一天下的帝王伟业啊!”孝公认为说得对。

119、就派卫鞅率领军队攻打魏国。

120、魏国派公子卬领兵迎击。

121、两军相拒对峙,卫鞅派人给魏将公子卬送来一封信,写道:“我当初与公子相处的很快乐,如今你我成了敌对两国的将领,不忍心相互攻击,可以与公子当面相见,订立盟约,痛痛快快地喝几杯然后各自撤兵,让秦魏两国相安无事。

122、”魏公子卬认为卫鞅说的对。

123、会盟结束,喝酒,而卫鞅埋伏下的士兵突然袭击并俘虏了魏公子卬,趁机攻打他的军队,彻底打垮了魏军后,押着公子卬班师回国。

124、魏惠王的军队多次被齐、秦击溃,国内空虚,一天比一天消弱,害怕了,就派使者割让河西地区奉献给秦国做为媾和的条件。

125、魏国就离开安邑,迁都大梁。

126、梁惠王后悔地说:“我真后悔当初没采纳公叔座的意见啊。

127、”卫鞅打败魏军回来以后,秦孝公把於、商十五个邑封给了他,封号叫做商君。

128、商君出任秦相十年,很多皇亲国戚都怨恨他。

129、赵良去见商君。

130、商君说:“我能见到你,是由于孟兰皋的介绍,现在我们交个朋友,可以吗?”赵良回答说:“鄙人不敢奢望。

131、孔子说过:‘推荐贤能,受到人民拥戴的人才会前来;聚集不肖之徒,即使能使成王业的人也会引退。

132、’鄙人不才,所以不敢从命。

133、鄙人听到过这样的说法:‘不该占有的职位而占有它叫做贪位,不该享有的名声而享有它叫做贪名。

134、’鄙人要是接受了您的情谊,恐怕那就是鄙人既贪位又贪名了。

135、所以不敢从命。

136、”商鞅说:“您不高兴我对秦国的治理吗?”赵良说:“能够听从别人的意见叫做聪,能够自我省察叫做明,能够自我克制叫做强。

137、虞舜曾说过:‘自我谦虚的人被人尊重。

138、’您不如遵循虞舜的主张去做,无须问我了。

139、”商鞅说:“当初,秦国的习俗和戎狄一样,父子不分开,男女老少同居一室。

140、如今我改变了秦国的教化,使他们男女有别,分居而住,大造宫廷城阙,把秦国营建的像鲁国、魏国一样。

141、您看我治理秦国,与五羖大夫比,谁更有才干?”赵良说:“一千张羊皮比不上一领狐腋贵重,一千个随声附合的人比不上一个人正义直言。

142、武王允许大臣们直言谏诤,国家就昌盛,纣王的大臣不敢讲话,因而灭亡。

143、您如果不反对武王的做法,那么,请允许鄙人整天直言而不受责备,可以吗?”商君说:“俗话说,外表上动听的话好比是花朵,真实至诚的话如同果实,苦口相劝、听来逆耳的话是治病的良药,献媚奉承的话是疾病。

144、您果真肯终日正义直言,那就是我治病的良药了。

145、我将拜您为师,您为什么又拒绝和我交朋友呢!”赵良说:“那五羖大夫,是楚国偏僻的乡下人。

146、听说秦穆公贤明,就想去当面拜见,要去却没有路费,就把自己卖给秦国人,穿着粗布短衣给人家喂牛。

147、整整过了一年,秦穆公知道了这件事,把他从牛嘴下面提拔起来,凌驾于万人之上,秦国人没有谁不满意。

148、他出任秦相六七年,向东讨伐过郑国,三次拥立晋国的国君,一次出兵救楚。

149、在境内施行德化。

150、巴国前来纳贡;施德政于诸侯,四方少数民族前来朝见。

151、由余听到这种情形,前来敲门投奔。

152、五羖大夫出任秦相,劳累不坐车,酷暑炎热不打伞,走遍国中,不用随从的车辆,不带武装防卫,他的功名载于史册,藏于府库,他的德行施教于后代。

153、五羖夫死时,秦国不论男女都痛哭流涕,连小孩子也不唱歌谣,正在舂米的人也因悲哀而不发出相应的呼声。

154、这就是五羖大夫的德行啊。

155、如今您得以见秦王,靠的是秦王宠臣景监推荐介绍,这就说不上什么名声了。

156、身为秦国国相不为百姓造福而大规模地营建宫阙,这就说不上为国家建立功业了。

157、惩治太子的师傅,用严刑酷法残害百姓,这是积累怨恨、聚积祸患啊。

158、教化百姓比命令百姓更深入人心,百姓模仿上边的行为比命令百姓更为迅速。

159、如今您却违情背理地建立权威变更法度,这不是对百姓施行教化啊。

160、您又在商於封地南面称君,天天用新法来逼迫秦国的贵族子弟。

161、《诗经》上说:‘相鼠还懂得礼貌,人反而没有礼仪,人既然失去了礼仪,为什么不快快地死呢。

162、’照这句诗看来,实在是不能恭维您了。

163、公子虔闭门不出已经八年了,您又杀死祝欢而用墨刑惩处公孙贾。

164、《诗经》上说:‘得到人心的振兴,失掉人心的灭亡。

165、’这几件事,都不是得人心的呀。

166、您一出门,后边跟着数以十计的车辆,车上都是顶盔贯甲的卫士,身强力壮的人做贴身警卫,持矛操戟的人紧靠您的车子奔随。

167、这些防卫缺少一样,您必定不敢出门。

168、《尚书》上说:‘凭靠施德的昌盛,凭靠武力的灭亡。

169、’您的处境就好象早晨的露水,很快就会消亡一样危险,您还打算要延年益寿吗?那为什么不把商於十五邑封地交还秦国,到偏僻荒远的地方浇园自耕,劝秦王重用那些隐居山林的贤才,赡养老人,抚育孤儿,使父兄相互敬重,依功序爵,尊崇有德之士,这样才可以稍保平安。

170、您还要贪图商於的富有,以独揽秦国的政教为荣宠,聚集百姓的怨恨,秦王一旦舍弃宾客而不能当朝,秦国所要拘捕您的人难道能少吗?您丧身的日子就象抬起足来那样迅速地到来。

171、”但商君没有听从赵良的劝告。

172、五个月之后,秦孝公去世,太子即位。

173、公子虔一班人告发商君要造反,派人去逮捕商君。

174、商君逃跑到边境关口,想住旅店。

175、旅店的主人不知道他就是商君,说:“商君有令,住店的人没有证件店主要连带判罪。

176、”商君长长地叹息说:“唉呀!制定新法的遗害竟然到了这样的地步!”离开秦国潜逃到魏。

177、魏国人怨恨他欺骗公子卬而打败魏军,拒绝收留他。

178、商君打算到别的国家。

179、魏国人说:“商君,是秦国的逃犯,秦国强大逃犯跑到魏国来,不送还,不行。

180、”于是把商君送回秦国。

181、商君再回到秦国后,就潜逃到他的封地商邑,和他的部属发动邑中的士兵,向北攻击郑国谋求生路,秦国出兵攻打商君,把他杀死在郑国黾池。

182、秦惠王把商君五马分尸示众,说:“不要像商鞅那样谋反!”于是就诛灭了商君全家。

183、太史公说:商君,他的天性就是个残忍少恩的人,考察他当初用帝王之道游说孝公,凭借着虚饰浮说,不是他自身的资质。

184、再说凭靠着国君宠臣太监的推荐,等到被任用,就刑罚公子虔,欺骗魏将公子卬,不听赵良的规劝,足以证明商君残忍少恩了。

185、我曾经读过商君开塞耕战的书籍,其内容和他本身的作为相类似。

186、但最终还是在秦国落得个谋反的恶名,这是有缘故的呀!商君者,卫之诸庶孽公子也①,名鞅,姓公孙氏,其祖本姬姓也。

187、鞅少好刑名之学②,事魏相公叔座为中庶子。

188、公叔座知其贤,未及进③。

189、会座病④,魏惠王亲往问病,曰:“公叔病有如不可讳⑤,将奈社稷何⑥?”公叔曰:“座之中庶子公孙鞅,年虽少,有奇才,愿王举国而听之。

190、”王嘿然⑦。

191、王且去,座屏人言曰:“王即不听用鞅,必杀之,无令出境。

192、”王许诺而去。

193、公叔座召鞅谢曰:“今者王问可以为相者,我言若⑧,王色不许我⑨。

194、我方先君后臣,因谓王即弗用鞅,当杀之。

195、王许我。

196、汝可疾去矣⑩,且见禽。

197、”鞅曰:“彼王不能用君之言任臣,又安能用君之言杀臣乎?”卒不去。

198、惠王既去,而谓左右曰:“公叔病甚,悲乎,欲令寡人以国听公孙鞅也,岂不悖哉!”①庶孽:旁支侧出或妾生之子。

199、②刑名之学:战国时以申不害为代表的法家一派。

200、主张循名责实,以推行法治,强化上下关系。

201、刑,通“形”。

202、指形体或事实。

203、名,指言论或主张。

204、③进:推荐、保举。

205、④会:适逢,正赶上。

206、⑤有如不可讳:倘有不测。

207、不可讳,亦作“不讳”。

208、死亡的婉转说法。

209、讳,忌讳,隐瞒。

210、⑥这一句的意思是说国家怎么办呢?有托付何人的意思。

211、社稷:国家政权的代称。

212、社,土地神。

213、稷,谷神。

214、以古代君主都祭祀社稷,故以代称国家。

215、⑦嘿:同“默”。

216、⑧言:指推举。

217、若:你。

218、⑨色:脸色,神情。

219、⑩疾:快,迅速。

220、禽:同“擒”拘捕,捕捉。

221、悖:荒唐,糊涂。

222、公叔既死,公孙鞅闻秦孝公下令国中求贤者,将修缪公之业①,东复侵地②,乃遂西入秦,因孝公宠臣景监以求见孝公。

223、孝公既见卫鞅,语事良久,孝公时时睡,弗听。

224、罢而孝公怒景监曰:“子之客妄人耳,安足用邪!”景监以让卫鞅③。

225、卫鞅曰:“吾说公以帝道④,其志不开悟矣。

226、”后五日,复求见鞅⑤。

227、鞅复见孝公,益愈⑥,然而未中旨⑦。

228、罢而孝公复让景监,景监亦让鞅。

229、鞅曰:“吾说公以王道而未入也⑧。

230、请复见鞅。

231、”鞅复见孝公,孝公善之而未用也。

232、罢而去。

233、孝公谓景监曰:“汝客善,可与语矣。

234、”鞅曰:“吾说公以霸道⑨,其意欲用之矣。

235、诚复见我,我知之矣。

236、”卫鞅复见孝公。

237、公与语,不自知厀之前于席也⑩。

238、语数日不厌。

239、景监曰:“子何以中吾君?吾君之欢甚也。

240、”鞅曰:“吾说君以帝王之道比三代,而君曰:‘久远,吾不能待。

241、且贤君者,各及其身显名天下,安能邑邑待数十百年以成帝王乎?’故吾以强国之术说君,君大说之耳(13)。

242、然亦难以比德于殷周矣(14)。

243、”①缪公之业:指秦穆公修德行武,开拓疆土,争霸诸侯的事业。

244、详见卷五《秦本纪》“孝公元年令”。

245、缪,通“穆”。

246、②东复侵地:指原属晋国的河西地区。

247、晋献公死去以后,流亡在外的晋公子夷吾为了争夺君位“使人请秦,求入晋”,并表示“诚得立,请割晋之河西八城与秦”。

248、及夷吾立为晋君,“背约不与河西城”。

249、秦穆公十四年(前646),晋乘秦饥,兴兵攻秦,结果晋惠公夷吾反被秦生擒,只好与秦盟,“献其河西地”。

250、后来“秦以往者数易君,君臣乖乱,故晋复强”,把原先割让给秦国的河西之地,又重新夺回。

251、见卷五《秦本纪》,参见卷三十九《晋世家》。

252、③让:责备。

253、④说:规劝,劝说。

254、帝道:相传为尧舜等五帝治理国家的方法。

255、⑤这一句的意思是景监再向孝公请求召见公孙鞅。

256、⑥益愈:反复前日之论,稍加修正。

257、由帝道渐入王道。

258、⑦未中旨:未能与孝公的心意相合。

259、⑧王道:即三王之道。

260、指夏禹、商汤、周文王、周武王之道。

261、⑨霸道:即五霸之道。

262、指以尊王攘夷为号召的齐桓、晋文之道。

263、五霸,说法不一,一般认为是秦穆公、晋文公、齐桓公、宋襄公、楚庄王。

264、他们多凭借武力威势治理国家,开拓疆土。

265、⑩厀之前于席:身上跪在席子上向前膝行。

266、厀,通“膝”。

267、古人席地而坐,膝盖挨着席子。

268、三代:指夏、商、周三个朝代。

269、邑邑:同“悒悒”。

270、郁闷不乐。

271、(13)说:同“悦”。

272、愉快,喜悦。

273、(14)比德:比量德行。

274、孝公既用卫鞅①,鞅欲变法,恐天下议己。

275、卫鞅曰:“疑行无名②,疑事无功。

276、且夫有高人之行者,固见非于世③;有独知之虑者,必见敖于民④。

277、愚者暗于成事⑤,知者见于未萌⑥。

278、民不可与虑始而可与乐成⑦。

279、论至德者不和于俗,成大功者不谋于众。

280、是以圣人苟可以强国,不法其故⑧;苟可以利民,不循其礼。

281、”孝公曰:“善。

282、”甘龙曰:“不然。

283、圣人不易民而教⑨,知者不变法而治。

284、因民而教,不劳而成功;缘法而治者⑩,吏习而民安之。

285、”卫鞅曰:“龙之所言,世俗之言也。

286、常人安于故俗,学者溺于所闻。

287、以此两者居官守法可也,非所与论于法之外也。

288、三代不同礼而王,五伯不同法而霸。

289、智者作法,愚者制焉(13);贤者更礼,不肖者拘焉(14)。

290、”杜挚曰:“利不百,不变法;功不十,不易器(15)。

291、法古无过,循礼无邪。

292、”卫鞅曰:“治世不一道,便国不法古。

293、故汤武不循古而王,夏殷不易礼而亡。

294、反古者不可非,而循礼者不足多(16)。

295、”孝公曰:“善。

296、”以卫鞅为左庶长,卒定变法之令。

297、①卫鞅:商鞅为卫国人,故称。

298、下句“恐天下议己”,是说孝公欲从商鞅之言而变法,可是又怕天下议论他,不是说商鞅“恐天下议己”。

299、②疑:犹豫不定。

300、③以上二句的意思是说,超出常人的人本来要被世俗非难的。

301、④敖:通“謷”。

302、嘲笑。

303、《商君书》或作“骜”,或作“訾”。

304、“骜”通“訾”。

305、“訾”,毁谤。

306、⑤暗:不清楚,不明白。

307、⑥知:通“智”。

308、未萌:未发露、察觉。

309、⑦虑:事先谋划、创始。

310、⑧法:效法。

311、故:指成法。

312、⑨易民:改变民风民俗。

313、⑩缘:依照,沿袭。

314、王:成王,统一天下。

315、五伯:即五霸。

316、(13)制:被制约。

317、(14)不肖:不成材,没出息。

318、(15)器:指古代标志名位、爵号的器物。

319、(16)多:推重,赞扬。

320、令民为什伍①,而相牧司连坐②。

321、不告奸者腰斩,告奸者与斩敌首同赏,匿奸者与降敌同罚。

322、民有二男以上不分异者③,倍其赋。

323、有军功者,各以率受上爵④;为私斗者,各以轻重被刑大小。

324、僇力本业⑤,耕织致粟帛多者复其身⑥。

325、事末利及怠而贫者⑦,举以为收孥⑧。

326、宗室非有军功论⑨,不得为属籍⑩。

327、明尊卑爵秩等级,各以差次名田宅,臣妾衣服以家次。

328、有功者显荣,无功者虽富无所芬华。

329、①什伍:户籍编制,十家为什,五家为伍。

330、②牧司:检举,监督。

331、连坐:一人犯法,其他人连带治罪。

332、坐,因犯……罪。

333、③分异:分家另过。

334、这是为繁殖人口,发展生产。

335、④率:标准。

336、⑤僇力:即“戮力”。

337、尽力,致力于。

338、⑥复其身:免其本身劳役或赋税。

339、复,免除。

340、⑦事末利:从事工商业。

341、末,非根本,不重要的事物。

342、古代以农业为本,以工商业为末。

343、⑧收孥:拘挚本人妻子,没收为官奴婢。

344、孥,奴婢。

345、⑨宗室:此指王族。

346、⑩属籍:家族的名册,谱牒。

347、差次:等级次序。

348、差,等。

349、分别等级。

350、名:占有。

351、芬华:比喻显荣。

352、即显赫荣耀。

353、令既具①,未布②,恐民之不信,已乃立三丈之木于国都市南门③,募民有能徙置北门者予十金。

354、民怪之,莫敢徙。

355、复曰“能徙者予五十金”。

356、有一人徙之,辄予五十金④,以明不期。

357、卒下令。

358、令行于民期年⑤,秦民之国都言初令之不便者以千数。

359、于是太子犯法。

360、卫鞅曰:“法之不行,自上犯之。

361、”将法太子⑥。

362、太子,君嗣也,不可施刑,刑其傅公子虔,黔其师公孙贾⑦。

363、明日,秦人皆趋令⑧。

364、行之十年,秦民大说,道不拾遗,山无盗贼,家给人足。

365、民勇于公战,怯于私斗,乡邑大治。

366、秦民初言令不便者有来言令便者,卫鞅曰“此皆乱化之民也”⑨,尽迁之于边城。

367、其后民莫敢议令。

368、于是以鞅为大良造。

369、将兵围魏安邑,降之。

370、居三年,作为筑冀阙宫庭于咸阳⑩,秦自雍徙都之。

371、而令民父子兄弟同室内息者为禁。

372、而集小(都)乡邑聚为县,置令、丞,凡三十一县。

373、为田开阡陌封疆,而赋税平。

374、平斗桶权衡丈尺。

375、行之四年,公子虔复犯约,劓之。

376、居五年,秦人富强,天子致胙于孝公(13),诸侯毕贺。

377、①具:准备就绪。

378、②布:颁布,公布。

379、③国都市南门:指都城后边市场南门。

380、古代国都建制:前朝,后市,左祖、右社。

381、④辄:就。

382、金:古代货币单位。

383、⑤期年:一整年。

384、⑥法:处罚、治罪。

385、⑦黥:即墨刑。

386、用刀在面额上刺字,再涂以墨。

387、⑧趋令:遵照新法执行。

388、⑨乱化:扰乱教化。

389、⑩冀阙:古代宫庭外公布法令的门阙。

390、冀,记。

391、出列教令,当记于门阙。

392、(11)阡陌:纵横交错的田塍。

393、南北叫阡,东西称陌。

394、封:聚土作为标志。

395、疆:划定疆界。

396、(12)劓:古代割掉鼻子的刑罚。

397、(13)致胙:天子把祭祀用的肉赐给诸侯,表示荣宠的特殊礼遇。

398、其明年,齐败魏兵于马陵,虏其太子申,杀将军宠涓①。

399、其明年,卫鞅说孝公曰:“秦之与魏,譬若人之有腹心疾,非魏并秦,秦即并魏。

400、何者?魏居领阨之西②,都安邑③,与秦界河而独擅山东之利④。

401、利则西侵秦,病则东收地⑤。

402、今以君之贤圣,国赖以盛。

403、而魏往年大破于齐,诸侯畔之⑥,可因此时伐魏。

404、魏不支秦,必东徙。

405、东徙,秦据河山之固,东乡以制诸侯⑦,此帝王之业也。

406、”孝公以为然,使卫鞅将而伐魏。

407、魏使公子卬将而击之。

408、军既相距⑧,卫鞅遗魏将公子卬书曰⑨:“吾始与公子欢,今俱为两国将,不忍相攻,可与公子面相见,盟,乐饮而罢兵,以安秦魏。

409、”魏公子卬以为然。

410、会盟已,饮,而卫鞅伏甲士而袭虏魏公子卬,因攻其军,尽破之以归秦。

411、魏惠王兵数破于齐秦⑩,国内空,日以削,恐,乃使使割河西之地献于秦以和。

412、而魏遂去安邑,徙都大梁。

413、梁惠王曰:“寡人恨不用公叔座之言也。

414、”卫鞅既破魏还,秦封之於、商十五邑,号为商君。

415、①见卷五《秦本纪》、卷四十四《魏世家》、卷四十六《田敬仲完世家》、卷六十五《孙子吴起列传》。

416、②领阨:山岭险要处。

417、领,通“岭”。

418、阨,通“隘”,狭隘,险要。

419、③都安邑:建都安邑,亦即以安邑为都城。

420、④界河:以黄河为界。

421、⑤病:与上句“利”对举。

422、⑥畔:通“叛”。

423、⑦乡:同“向”。

424、⑧相距:两军接近,尚未交战。

425、距,通“拒”,抵御。

426、⑨遗:致送,赠予。

427、书:信。

428、⑩数:屡次、频繁。

429、三家分晋以后,河西之地属魏。

430、商君相秦十年,宗室贵戚多怨望者①。

431、赵良见商君。

432、商君曰:“鞅之得见也,从孟兰皋②。

433、今鞅请得交,可乎?”赵良曰:“仆弗敢愿也。

434、孔丘有言曰:‘推贤而戴者进③,聚不肖而王者退。

435、’仆不肖,故不敢受命。

436、仆闻之曰:‘非其位而居之曰贪位,非其名而有之曰贪名。

437、’仆听君之义,则恐仆贪位贪名也。

438、故不敢闻命。

439、”商君曰:“子不说吾治秦与?”赵良曰:“反听之谓聪④,内视之谓明⑤,自胜之谓强⑥。

440、虞舜有言曰:‘自卑也尚矣⑦。

441、’君不若道虞舜之道⑧,无为问仆矣。

442、”商君曰:“始秦戎翟之教,父子无别,同室而居。

443、今我更制其教,而为其男女之别,大筑冀阙,营如鲁卫矣。

444、子观我治秦也,孰与五羖大夫贤⑨?”赵良曰:“千羊之皮,不如一狐之掖⑩;千人之诺诺,不如一士之谔谔。

445、武王谔谔以昌,殷纣墨墨以亡(13)。

446、君若不非武王乎,则仆请终日正言而无诛(14),可乎?”商君曰:“语有之矣,貌言华也(15),至言实也(16),苦言药也(17),甘言疾也(18)。

447、夫子果肯终日正言,鞅之药也。

448、鞅将事子(19),子又何辞焉!”赵良曰:“夫五羖大夫,荆之鄙人也。

449、闻秦缪公之贤而愿望见,行而无资,自粥于秦客(20),被褐食牛(21)。

450、期年,缪公知之,举之牛口之下,而加之百姓之上(22),秦国莫敢望焉。

451、相秦六七年,而东伐郑(23),三置晋国之君(24),一救荆国之祸(25)。

452、发教封内(26),而巴人致贡;施德诸侯,而八戎来服(27)。

453、由余闻之(28),款关请见(29)。

454、五羖大夫之相秦也,劳不坐乘,暑不张盖,行于国中,不从车乘,不操干戈,功名藏于府库,德行施于后世。

455、五羖大夫死,秦国男女流涕,童子不歌谣,舂者不相杵(30)。

456、此五羖大夫之德也。

457、今君之见秦王也,因嬖人景监以为主(31),非所以为名也。

458、相秦不以百姓为事,而大筑冀阙,非所以为功也。

459、刑黥太子之师傅,残伤民以骏刑(32),是积怨畜祸也。

460、教之化民也深于命,民之效上也捷于令(33)。

461、今君又左建外易(34),非所以为教也。

462、君又南面而称寡人(35),日绳秦之贵公子(36)。

463、《诗》曰:‘相鼠有体,人而无礼,人而无礼,何不遄死(37),以《诗》观之,非所以为寿也(38)。

464、公子虔杜门不出已八年矣,君又杀祝欢而黥公孙贾。

465、《诗》曰:‘得人者兴,失人者崩。

466、’(39)此数事者,非所以得人也。

467、君之出也,后车十数,从车载甲,多力而骈胁者为骖乘(40),持矛而操阘戟者旁车而趋(41)。

468、此一物不具,君固不出。

469、《书》曰:‘恃德者昌,恃力者亡。

470、’(42)君之危若朝露,尚将欲延年益寿乎?则何不归十五都,灌园于鄙(43),劝秦王显岩穴之士(44),养老存孤,敬父兄,序有功,尊有德,可以少安。

471、君尚将贪商于之富,宠秦国之教,畜百姓之怨,秦王一旦捐宾客而不立朝(45),秦国之所以收君者(46),岂其微哉(47)?亡可翘足而待。

472、”商君弗从。

473、①怨望:怨恨。

474、望,埋怨责备。

475、②从孟兰皋:经由孟兰皋的介绍。

476、③戴者:指善于治理政事而受到百姓爱戴的人。

477、④反听:能够接受别人的意见。

478、⑤内视:自我省察。

479、⑥自胜:自我克制。

480、⑦自卑:谦虚,卑下自守。

481、尚:尊重。

482、⑧前一“道”为遵循。

483、后一道为主张、道理。

484、⑨这一句的意思是说,我和五羖大夫比,谁更贤能。

485、孰与,用于比较,与……比,哪个……。

486、五羖(gǔ,股)大夫:即秦名相百里奚。

487、原为虞国大夫,晋灭虞,被晋所俘虏,随秦穆公夫人即晋公子夷吾的姐姐随嫁到秦,后逃离秦国,在宛地被楚人捉获。

488、穆公闻其贤,就用五张黑色的公羊皮把他赎回,与谈三日,穆公大悦,“授之国政”。

489、这与下文赵良所云颇不同。

490、见卷五《秦世家》参见卷六十三《老子韩非列传》原文“伊尹为庖,百里奚为虏”段关于百里奚的注文。

491、⑩掖:同“腋”。

492、胳肢窝。

493、诺诺:答应之声,有顺从、附合的意思。

494、谔谔:直言的样子。

495、(13)这两句的意思是,武王让大臣们直言谏诤,国家就昌盛;纣王的大臣们不敢提意见,因而灭亡。

496、墨墨:通“默默”。

497、不言,无声息。

498、(14)诛:责怪。

499、(15)貌言华:表面上动听而实际虚浮的话。

500、(16)至言:真实的话。

501、(17)苦言:逆耳的话。

502、(18)甘言:献媚奉承的话。

503、(19)事:师事。

504、(20)粥(yù,育):通“鬻”。

505、卖。

506、(21)被:同“披”。

507、穿。

508、食:给……吃。

509、(22)加:凌驾。

510、百姓:指贵族。

511、(23)东伐郑:据《左传》载,鲁僖公三十二年,驻军于郑而代郑设防的秦国大夫杞子派人送回信息,说郑国让他负责掌管北门的锁钥,如果秘密派军前来,郑国就可以得到了。

512、于是,秦穆公召五羖大夫百里奚之子孟明等三人东袭郑。

513、其事在三十三年。

514、及至孟明等到了滑国,发现郑国已有所防备,怕“攻之不克,围之不继”,就灭滑而还。

515、按这次秦“东伐郑”。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

标签: