之间网

信陵君列传原文及翻译(信陵君列传)

体育
导读 您好,今天帅帅来为大家解答以上的问题。信陵君列传原文及翻译,信陵君列传相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、《信陵君列

您好,今天帅帅来为大家解答以上的问题。信陵君列传原文及翻译,信陵君列传相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、《信陵君列传》出自西汉司马迁的《史记》,译文为:魏公子无忌是魏昭王的小儿子,魏安王的异母弟弟。

2、昭王去世后,安王继位,封公子为信陵君。

3、当时范雎从魏国逃出到秦国任秦相,因为怨恨魏相魏齐屈打自己几乎致死的缘故,就派秦军围攻大梁,击败了魏国驻扎在华阳的部队,使魏将芒卯战败而逃。

4、魏王和公子对这件事十分焦虑。

5、公子为人仁爱而尊重士人,士人无论是才能高的还是差的,都谦逊而礼貌地结交他们,不敢以自己的富贵(身份)慢待士人。

6、几千里内的士人都争着归附他,招来食客(竟达)三千人。

7、这时候,诸侯由于公子的贤能,又有很多食客,十几年不敢兴兵谋取魏国。

8、有一次,公子跟魏王正在下棋,不想北边边境传来警报,说“赵国发兵进犯,将进入边境”。

9、魏王立即放下棋子,就要召集大臣们商议对策。

10、公子劝阻魏王说:“是赵王打猎罢了,不是进犯边境。

11、”又接着跟魏王下棋如同没发生什么事一样。

12、可是魏王惊恐,心思全没放在下棋上。

13、过了一会儿,又从北边传来消息说:“是赵王打猎罢了,不是进犯边境。

14、”魏王听后大感惊诧,问道:“公子是怎么知道的?”公子回答说:“我的食客中有个人能深入底里探到赵王的秘密,赵王有什么行动,他就会立即报告我,我因此知道这件事。

15、”从此以后,魏王畏惧公子贤能,不敢任用公子处理国家大事。

16、原文为:魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。

17、昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。

18、是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏华阳下军,走芒卯。

19、魏王及公子患之。

20、公子为人仁而下士,士无贤不肖皆谦而礼交之,不敢以其富贵骄士。

21、士以此方数千里争往归之,致食客三千人。

22、当是时,诸侯以公子贤,多客,不敢加兵谋魏十馀年。

23、公子与魏王博,而北境传举烽,言“赵寇至,且入界”。

24、魏王释博,欲召大臣谋。

25、公子止王曰:“赵王田猎耳,非为寇也。

26、”复博如故。

27、王恐,心不在博。

28、居顷,复从北方来传言曰:“赵王猎耳,非为寇也。

29、”魏王大惊,曰:“公子何以知之?”公子曰:“臣之客有能深得赵王阴事者,赵王所为,客辄以报臣,臣以此知之。

30、”是后魏王畏公子之贤能,不敢任公子以国政。

31、扩展资料:《信陵君列传》记叙了信陵君礼贤下士和窃符救赵的始末,表现出信陵君仁而下士的谦逊作风和救人之困的义勇精神。

32、信陵君窃符救赵这件事,发生在周赧王五十七年,即公元前258年,当时属战国末期,秦国吞并六国日亟,战争进行得频繁而激烈。

33、公元前260年,在长平之战中,秦国大破赵军,坑杀赵降卒40万。

34、秦又乘胜进围赵国首都邯郸,企图一举灭赵,再进一步吞并韩、魏、楚、燕、齐等国,完成统一中国的计划。

35、当时的形势十分紧张,特别是赵国首都被围甚急,诸侯都被秦国的兵威所慑,不敢援助。

36、魏国是赵国的近邻,又是姻亲之国,所以赵国只得向魏国求援。

37、就魏国来说,唇亡齿寒,救邻即自救,存赵就是存魏,赵亡魏也将随之灭亡。

38、信陵君认识了这一点,才不惜冒险犯难,窃符救赵,抗击秦兵;终于,信陵君挫败了敌人的图谋,保障了两国的安全。

39、参考资料来源:百度百科-信陵君列传。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

标签: