您好,今日西西来为大家解答以上的问题。滇游日记原文及翻译注释,滇游日记原文及翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、徐霞客《滇游日记》 忽见层崖之上,有洞东南,余竟仰攀而上。
2、(1)上甚削①,半里之后,土削不能受足,(2)指攀草根而登。
3、已而草根亦不能受指,幸而及石;然石亦不坚,践之辄陨,攀之亦陨②,间得一稍粘者,绷足挂指,如平贴于壁,不容移一步,欲上既无援欲下亦无地生平所历危境无逾此者。
4、久之,先试得其两手两足四处不摧③(3)石,然后悬空移一手,随悬空移一足,一手足牢,然后悬空又移一手足,幸石不坠;又手足无力欲自坠,久之,幸攀而上。
5、 选自《徐霞客游记》) 【注释】①[削]陡峭 ②[陨]坠落 ③[摧]崩裂 28.“间得一稍粘者”中的“间”注音。
6、jiàn 29.文言文要读出韵味。
7、请认真阅读原文,凭你的语感,将文言词“之”、“以”、“其”正确填入文中的(1)、(2)、(3)处。
8、 (1)其 (2) 以(3)之 30.把文中加横线的句子多读几遍,读顺口后用三个逗号断句。
9、 欲上既无援,欲下亦无地,生平 所历危境,无逾此 者。
10、 31.作者艰险地攀登经历引人深思。
11、阅读后,你感悟最深的是什么呢?请结合文中的具体内容写出你的思考。
12、 娆雪语文网 答案:不畏艰险,勇于攀登的精神。
13、 译文: 突然发现层层悬崖的上面,有个洞口朝东的山洞,我抬着头攀岩上去。
14、(悬崖)上面非常陡峭,攀登了半里路之后,土崖太陡峭搁不下脚,用手抓着草根向上攀登。
15、不一会草根也禁不住我了,幸亏到了石崖地带;但是石头也不结实,踩一下就掉落,扒一下也掉落,偶尔能找到一个稍微牢固的石头,绷紧了脚扒住了手指,就像平贴在崖壁上,不能动一步,想往上没有援助想往下也没有地方,是我生平经历的最危险的境地。
16、过了好长时间,先试着找到两手两脚周围牢固的石头,然后身体悬空挪动一只手,随即再悬空挪动一只脚,一只手一只脚抓牢以后,然后又悬空挪动另一只手另一只脚,幸亏石头没有掉落;手脚又感到没有力气想自己坠落,很长时间,幸好攀上去了。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。