您好,今日西西来为大家解答以上的问题。日语不客气翻译成中文,日语不客气相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、“不客气”:日语是“どういたしまして”。
2、常用语境:常常作为“谢谢:ありがとう”的回复语,当对方和你说“ありがとう”或“ありがとうございます”以表示感恩的时候,我们需要回复对方:“どういたしまして”。
3、实际上,“どういたしまして”是较为正式官方的用法,类似于敬语,多用于对长辈的感谢表示不客气,或者对于不熟络的人的感谢表示不客气。
4、扩展资料:和熟络的人表示不客气时可以使用口语用法:多用“いいえ”或“いえいえ” 即可。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。